چاپ این خبر

«چکاوک» ژان آنوی به کتابفروشی‌ها آمد

«چکاوک» ژان آنوی به کتابفروشی‌ها آمد
طبس نیوز: 

نمایشنامه «چکاوک» نوشته ژان آنوی با ترجمه محسن یلفانی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش طبس نیوز به نقل از خبرنگار مهر، نمایشنامه «چکاوک» نوشته ژان آنوی به تازگی با ترجمه محسن یلفانی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب پنجمین عنوان از مجموعه نمایشنامه‌های زمانه است که توسط این ناشر چاپ می شود.

ژان آنوی نمایشنامه نویس شناخته شده فرانسوی است که در سال ۱۹۱۰ متولد شد و در سال ۱۹۸۷ درگذشت. این نمایشنامه از جمله آثار مهم اوست که در سال ۱۹۵۲ و با دستمایه قرار دادن یک رویداد تاریخی نوشته شد. این نمایشنامه با توجه به داستان ژان دارک قهرمان ملی فرانسویان نوشته شده و آنوی در آن از مستندات تاریخی بهره برده است؛ از جمله گزارش روزانه محاکمه ژان دارک. تصویری که آنوی از این مبارز فرانسوی ارائه می دهد، تصویر دختری است که گویی به تازگی قیام کرده و از امید و آرزوهای مردمان امروز دم می‌زند.

شخصیت های این نمایشنامه به این ترتیب هستند: ژان، کُشُن اسقف شهر بُوه، دادستان، انکیزیتور، برادر لَدوُنو، کُنت واریک، شارل، اَنیس سورِل، ملکه، یولاند (مادر ملکه)، اسقف اعظم شهر رَنس، دُلاتره موی، روبر دُبُدری کور، لائیر، پدر، مادر، برادر، بودوس (نگهبان).

این کتاب، ترجمه ای از متن فرانسوی آن است که از سال ۱۹۵۳ به این سو، بارها منتشر شده است. این متن توسط کریستفر فرای شاعر و نمایشنامه نویس به انگلیسی ترجمه شده است. برای بازگردانی این نمایشنامه، دو روایت در اختیار محسن یلفانی بوده است. در روایت اول که برای چاپ فراهم شده بود، تغییرات و حذف های مختصری نسبت به متن فرانسوی صورت گرفته در حالی که در روایت دوم که متنی است برای اجرای نمایش در لندن (۱۹۵۵)، همراه با توضیح و طرح های فراوان برای میزانسن، حذف ها بیشتر و مجموعا در حدود چند صفحه است.

در ترجمه فارسی این اثر، در چند مورد، یعنی حدود چند سطر، ترجمه انگلیسی بر متن اصلی فرانسوی ترجیح داده شده است.

در قسمتی از این نمایشنامه می خوانیم:

ژان: بین خودمون باشه، شارل، تو کدومش رو ترجیح می دی؟

شارل: (با تعجب به سوی او بر می گردد.) صحیح! تو منو تو خطاب می کنی؟ اتفاق های امروز یکی از یکی جالب ترن. فکر نمی کنم امروز حوصله م سر بره. عالیه!

ژان: شارل، تو دیگه هیچ وقت حوصله ت سر نمی ره.

شارل: راست می گی؟ می خوای بدونی کدوم رو ترجیح می دم؟ حالا برات می گم: روزهایی که شجاع باشم، دوست دارم ریسک دیوونه شدن رو قبول کنم و یه شاه واقعی بشم. ولی روزهایی که شجاع نیستم، دلم می خواد همه برن گورشونو گم کنن؛ خودم هم با صنار سه شاهی که دارم، برم یه گوشه ای تو خارج برای خودم زندگی کنم. تو اَنیِس رو می شناسی؟

این کتاب با ۱۲۴ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۰ هزار تومان منتشر شده است.

Permanent link to this article: http://tabasnews.ir/iran-and-world/news-id=50696